☆☆☆こゆり公式ブログ☆☆☆

素人こゆりのゆるゆる日記。 ~聞いて下さい 今日もこゆりの 毒にも薬にもならない話~

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

PageTop

タンクトップ

突然ですがここで一句、詠んでみます。


T.Mを
消臭力の人だという
息子の姿に
不惑の母かな
(字あまり)


歌番組で歌うT.M.Revolitionの西川貴弘を見て
「あ!消臭力の人が歌ってる!」
と言った息子の姿に、2000年代生まれってこーゆーこと
なのねって天を仰ぐ今年40になった母の姿を短歌にしてみました。

だってT.M.RevolutionはT.M.Revolutionじゃーん。
っていう・・・。


それにニアなエピソード。


仕事先で遅刻魔の男子がいるんですが、先日も遅刻してきた時
服も着ず急いで来ました的なアピールなのでしょうか、制服のYシャツを
着ずに手に持ち、タンクトップ1枚で現れたんです。

すかさずこゆりが

「おいーッ!何だその格好ー!
坂本一生かー!」

とツッこんだところ、何やらビミョーな空気。
みんなビミョーな笑顔です。

「あれ?もしかして坂本一生、知らない?」

ハイ、20代全員坂本一生を知りませんでした。

「新加勢大周だよ?知らない?加勢大周とモメた人」

「誰ッすか?」
「カセタイシュウ?」
「それって昔の書物?新古今和歌集みたいな?」


新加勢大周と新古今和歌集は全くの別物ですから!!! ノ・゚・(ノ∀`)σ・゚・。

加勢大周も知らない?ほら覚せい剤で捕まった、とか
稲村ジェーンの主役でさ、とか説明したってわからない。
その加勢大周が事務所問題でモメて出てきたのが
新加勢大周=坂本一生でーなんて
言ったって全然わからないのね。
タンクトップといえばTUBEの前田か坂本一生だったのになー( ´,_ゝ`)

ちなみに独自の調査の結果、坂本一生を知っているボーダーラインは
34歳、でした

スポンサーサイト

PageTop

正しい大丈夫の使い方

最近よく聞く日本語で「大丈夫です」ってのがあります。

TVのトーク番組でもそうだし日常生活でもそう。
なにかにつけて「あ、大丈夫です」って言う人をよく見かけるのです。

これがとても紛らわしいというか理解に苦しむ場合があるというか
しっくりこないなーと最近よく思ってます ('・c_・` ;)


本来は例えば「明日空いてる?」に対しての「大丈夫です」だったり
「熱下がった?」に対しての「うんもう大丈夫」だったり
「消しゴム貸してあげよっか?」に対しての「ありがとう。でも大丈夫」
だったり、そういう使い方をしてきたように思うのですが、
最近の「大丈夫です」は今までの大丈夫とは用途が若干異なって
いるのではないか?
そう感じ始めているのであります。

最近の「大丈夫です」は、
「結構です」とか「ダメです」とかお断りの意思を
やんわりと相手に伝えたい場合にやたら登場するのです。


例1.
Aさん:今度の日曜、出勤出来る?
Bさん:あ、大丈夫です(←無理ですダメですの意)

例2.
Aさん:(ピーマンが嫌いなBさんに向かって)最後の一個ピーマン食べてよ。
Bさん:あ、大丈夫です(←結構ですの意)

例3。
Aさん:お弁当にお箸はおつけしますか?
Bさん:あ、大丈夫です(←いらないですの意)

例4.
Aさん:お見合い相手紹介してあげるよ!
Bさん:・・・大丈夫です(結構ですの意)



ファミレスの「ご注文は以上でよろしかったですか?」が
間違っているというのは結構浸透したと思うけど、
この「大丈夫です」っていうのもなんだろ・・・
なんかしっくりこない感がある。


先日仕事中、ヒマなので1人早く仕事をあげさせることに
なったのでAさんに「Aさん早くあがりたい?」って聞いたら
「あ、大丈夫です」って言われました。
これって・・・「あがっても大丈夫です」の意味?
それとも「早あがり?稼げなくなるから困るのでお断りします」
の意味?


どっちの意味━━━━━━o(・益・)○━━━━━━?!?!
ってなりました。



けど使いようによってはとても使い勝手がいい言葉かも。
カドが立たない言い方というか、日本人特有の
あいまいに濁す言い方。

かく言う私もこの最近の「大丈夫です」を
使ってしまうことがあるんですがねヾ(o;▽;)ノ"

あってるのかあってないのか、そのへんもやんわりしたまま
言葉を使えちゃうのがまた日本人なのかもしれません。


一度志村けんに聞いてみたい。


PageTop

梅雨明け

自分記憶史上最速の梅雨明け。
夏好きだから嬉しいけど、暑い



そこで問題です。

・梅雨明け
・カステラ
・万引き
・壇蜜
・お祭り

これらの共通点ってなーんだ?


正解は、



イントネーションが同じ、ということ。


声に出すとわかりやすいと思いますが、最初の一文字だけ
低くてあと三文字は少し高く発音する。
これが正解でした。


がしかし!!


壇蜜は梅雨明けやカステラとは違うらしいのです。


友人があたかも壇ふみや壇れいかのようなイントネーションで
壇蜜のことを「壇 蜜」とよんでいたのです。
フツーの顔して「壇 蜜がさ~」なーんて言ってるもんだから
こらえ切れなくなって「ちょっとぉ(プププ)、さっきから
壇 蜜っていってるけど、壇蜜だから!!分けずにセット
だから!(笑)」ってツッコミを入れたところ、


「いや、壇が名字で蜜が名前じゃないのー?」


やだーそれってオバチャンがしがちな間違いだよー(笑)
壇蜜は続けて「壇蜜」だよー。
蓮ホウだってわけて呼ばないじゃん?それと一緒ー。

なんて言って、他にもいた友人もこれに同意し一緒に笑っていた
んですが、当の本人は「名字が壇って聞いたよー・・・」と
浮かない顔。


そしたらその夜、当の本人からしたり顔メールが。


「ヤフー知恵袋でもやはり壇が名字で蜜が名前です。
壇蜜本人もそう言ってます。って書いてあります。」



マジか!!!
オバチャンがしがちな間違いはこっちがしてたってことでした。
で、平謝り


PageTop

会話が成り立たない

まだ2013年上半期だけど、発表します。
今年の流行語大賞は



いつやるか。「今でしょ!!」





東進ハイスクール=金ピカ先生という時代も
あったけど、



image.jpg  懐かしいワァ。。。




今年はいわずもがな林先生!
アベノミクス?
却下します (´,_ゝ`)笑。


「今でしょ!」は当然小学生の間でも流行っているわけで。
今年になって気付いたのですが意外と日常会話において
「いつ」ってワード、出ることが多いんですね。
だからフツーの会話で「いつ」が出るとここぞと
ばかりに条件反射で「今でしょ!」が出てくるという。。。
ホントに会話が成り立たたなくて困っています。((+_+))

例えば、


母:「参観日っていつだっけ?」
子:「今でしょ!」


子:「サッカーの試合入ったよ」
母:「いつ?」
子:「今でしょ!」


母:(旦那に向かって)「お父さんいつ出張だっけ?」
子:(割り込んで)「今でしょ!」


子:「今日学校で歯が抜けた~」
母:「学校で?いつ?」
子:「今でしょ!」


とまぁこんな状況。

まったく会話が成り立たない。
だんだんイライラしてくるのは私だけでしょうか?
きっと今日本中どこの家でも同じ現象が起こっているハズ。

なのに

母:「宿題いつやるの?!」
子:「(今でしょ!と言うのをグッとこらえて)・・・あとで。」

こーゆーのにはひっかからないという機転の良さも
小学生は持ち合わせています。


数年前ナベアツの「3」が流行った時には全国の小学校の
算数の授業が成り立たず先生が困り果てるというニュースを
聞きましたが(3の時にクラス全員がアホになってサ~ンと
言いなおすため・・・)、
今年は「いつ」でやられてる先生も多いだろうなと思います(苦笑)。
なるべく「いつ」を出さないよう注意して会話してやろうと
思っていてもついうっかり「いつ」を出してしまった時の、
しまった、やっちまった感。。。
1回1回のストレス度は「あ!」くらいだけれど
1日通して頻発するため積み重なると、あ!+あ!+あ!=

あ゛あ゛ーーーーーーーーーーー
(-"-)→(--〆)→(y゚益゚;)yゴルァァァァ


今年の大人vs小学生はストレスがたまるので要注意です。


いつまで続く、この攻防戦・・・・・・・・・・


PageTop

ヤモさん

最近我が家のベランダに突如現れるようになった、
ヤモさん。



LINEcamera_share_2013-04-18-10-22-43.jpg


毎日じゃないけど気付くとそこにいる、ヤモさん。

家を守るからヤモリというって聞いたから、毎日来てくれて
全然構わないんですけど(笑)

かわいすぎる~


PageTop
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。